Bị bỏ tù ở Trung Quốc (Pt. 3): Hát thầm để giữ lại hy vọng giữa thời gian dài bị giam giữ vì tội ‘làm gián điệp’

Hideji Suzuki giải thích cách bố trí của căn phòng 502, nơi ông bị giam giữ, ở phường Chiyoda, Tokyo vào ngày 20 tháng 10 năm 2022.

Vào tháng 7 năm 2016, Hideji Suzuki, giám đốc hiệp hội trao đổi thanh niên Nhật Bản-Trung Quốc, đã bị Bộ An ninh Nhà nước Trung Quốc bắt giữ, cơ quan được giao nhiệm vụ trấn áp hoạt động gián điệp, và anh ta vẫn bị giam giữ ở Trung Quốc trong nhiều năm. Trong cơ sở thẩm vấn nơi anh ta bị bắt lần đầu tiên, bức màn vẫn đóng và anh ta không thể nhìn ra cửa sổ, vì vậy anh ta không biết các mùa trong năm.

Các cuộc điều tra của ba người thẩm vấn vẫn tiếp tục tại cơ sở này. Người ngồi giữa đã yêu cầu Suzuki gọi anh ta là “laoshi” (giáo viên). Một ngày nọ, người đàn ông ngồi bên phải người thẩm vấn này phá vỡ sự im lặng thường ngày của anh ta. “Tôi đã gặp bạn một lần trước đây. Bạn không nhớ sao?” anh ấy hỏi.

Người đàn ông đó có vẻ khoảng 30. Ông ta có nước da ngăm đen và đôi mắt hạt cườm, và mái tóc vuốt ngược. Suzuki đã nhìn thấy anh ta ở đâu đó. “Ah!” anh vô tình thốt lên khi anh nhớ lại.

Suzuki đã gặp người đàn ông này khi ông đến thăm thành phố Cẩm Châu thuộc tỉnh Liêu Ninh của Trung Quốc để tham gia các hoạt động trồng cây. Lúc đó Suzuki đang dẫn đầu một phái đoàn đến thăm, và người đàn ông này đã tình nguyện xách túi cho Suzuki. Việc trồng cây là một phần của các hoạt động trao đổi phát triển xanh bắt đầu dựa trên một thỏa thuận trong các cuộc hội đàm thượng đỉnh Nhật Bản-Trung Quốc được tổ chức tại Bắc Kinh vào năm 1999. Hiệp hội trao đổi thanh niên Nhật Bản-Trung Quốc do Suzuki đứng đầu đã nhận được viện trợ từ chính phủ Nhật Bản. Suzuki chưa bao giờ tưởng tượng rằng Bộ An ninh Nhà nước Trung Quốc sẽ đi xa đến mức giám sát hiện trường các hoạt động hữu nghị đã bắt đầu theo lệnh của các nhà lãnh đạo của hai nước.

Sau đó, Suzuki vẫn ở trong khách sạn mờ tối, bị dẫn đi đưa lại giữa phòng thẩm vấn 504 và phòng 502, nơi anh ta đang ở. Vào những lúc cảm thấy khó khăn khi bị giam giữ, anh ấy đã hát trong đầu bài hát nổi tiếng của Sayuri Ishikawa “Tsugaru Kaikyo Fuyugeshiki” (Cảnh mùa đông ở eo biển Tsugaru), vì việc hát to bị cấm.

Người thẩm vấn tên là “giáo viên” liên tục hỏi Suzuki về mối liên hệ của anh ta với quan chức cấp cao của chính phủ Trung Quốc và người dân Nhật Bản, và đặc biệt kiên trì khi nói đến nghiên cứu ở Nhật Bản về Trung Quốc. Người thẩm vấn đưa ra tên của một dự án nghiên cứu trong đó một số nhà nghiên cứu nổi tiếng của Nhật Bản đã tham gia trong vài năm trước đó và hỏi, “Họ đang thực hiện loại nghiên cứu nào?”

Nghiên cứu này, được thực hiện với sự hỗ trợ của Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ Nhật Bản, đang xem xét quá trình chính phủ Trung Quốc đưa ra các quyết định chính sách, trong số các vấn đề khác. Suzuki trả lời: “Tôi đã nghe nói về nghiên cứu này, nhưng tôi không biết bất kỳ chi tiết nào.” Người thẩm vấn đã khiến Suzuki bối rối với câu trả lời của anh ta: “Nghiên cứu về Trung Quốc là không cần thiết. Các học giả và những thứ tương tự thực sự không tốt.”

Một ngày nọ, sau khi Suzuki được dẫn vào phòng 504 như bình thường, một người đàn ông mà anh chưa từng gặp trước đây đang ngồi ở ghế thẩm vấn thường lệ, mặc đồng phục chỉnh tề. Bên cạnh anh ta là một phụ nữ trẻ với khuôn mặt xinh đẹp đến ngỡ ngàng. Người đàn ông mặc đồng phục nói với Suzuki, “JBAH sẽ tiếp nhận cuộc điều tra từ ngày mai.”

Sáng hôm sau, Suzuki đã đặt một chiếc mặt nạ che mắt và anh ta được chuyển đến nơi có vẻ là một tòa nhà khác trong cùng một cơ sở. Khi anh bước vào phòng thẩm vấn dưới lòng đất, người đàn ông và phụ nữ mặc đồng phục hôm trước đã ở đó. Suzuki chính thức bị bắt vì tình nghi hoạt động gián điệp, và ông được thông báo rằng ngày đó là ngày 16 tháng 2 năm 2017. Sinh nhật lần thứ 60 của ông, thường được tổ chức như một dịp đặc biệt ở Nhật Bản, đã trôi qua.


Hideji Suzuki được chụp vào tháng 12 năm 2015, trước khi bị chính quyền Trung Quốc giam giữ, trong bức ảnh này anh ta cung cấp.

Tòa nhà mới được dành riêng cho những kẻ tình nghi là gián điệp và khủng bố. Những người ở cùng phòng với Suzuki thường xuyên bị đổi chỗ, có lẽ để ngăn họ trở nên thân thiện với nhau. Thường có hai hoặc ba người khác bị giam cùng phòng với Suzuki. Anh ấy rất vui khi có những người khác để nói chuyện sau một thời gian dài như vậy. Và may mắn thay, không có bức rèm cửa sổ nặng nề như trước, vì vậy anh có thể nhìn thấy mặt trời mùa đông lấp ló qua những đám mây.

Tâm lý con người là một điều kỳ lạ. Việc Suzuki bị giam giữ không có gì thay đổi, nhưng anh cảm thấy như thể mình đang ở một nơi tốt hơn nhiều. Các nhân viên giám sát chỉ thỉnh thoảng đến một lần. Anh ấy đã hát những bài hát của Sayuri Ishikawa với nội tâm của mình, và thậm chí dạy chúng cho một người Trung Quốc tại cơ sở đã bị bắt ở Nga.

Sau khi anh ta bị bắt, các buổi thẩm vấn trở nên ít thường xuyên hơn. Anh ta được cho xem một bản thú tội thừa nhận đã làm gián điệp, và một người đàn ông mặc vest ra lệnh cho anh ta, “Ký đi. Anh không được phép từ chối.” Suzuki miễn cưỡng ghi tên mình vào tài liệu và anh ta bị buộc tội vào tháng 5 năm 2017.

Một sinh viên đại học trẻ tuổi từ Khu tự trị Duy Ngô Nhĩ Tân Cương, người đã bị đưa đến cơ sở vì nghi ngờ là “khủng bố” đã biến mất chỉ sau hai đêm tại cơ sở. Có rất nhiều người đến và đi.

Một cựu thẩm phán Tòa án Tối cao mà Suzuki gặp đã dạy anh về luật pháp Trung Quốc. Ông đặc biệt quan tâm đến lời giải thích liên quan đến bí mật nhà nước. Vị cựu thẩm phán nói với anh ta, “Cục Quản lý Bảo vệ Bí mật Nhà nước Quốc gia xác định thông tin thuộc cấp nào trong bốn cấp trong số ‘thông tin’, ‘bí mật’, ‘bí mật’ và ‘tuyệt mật’. Nếu có bốn phần thông tin thì đó là bí mật, nếu có bốn phần thông tin bí mật thì đó là bí mật và nếu có bốn phần thông tin bí mật thì đó là bí mật hàng đầu.”

Suzuki đã bị bắt vì những gì chính quyền coi là “thông tin” – loại ít nhạy cảm nhất. Nếu nó được phân loại là bí mật hoặc tuyệt mật, anh ta có thể phải đối mặt với án tù chung thân hoặc thậm chí là tử hình. Hầu hết những người bị bắt với Suzuki đều bị buộc tội nặng hơn anh ta rất nhiều, nhưng họ nói về chúng một cách nhẹ nhàng, như thể họ đã vượt qua chúng.

Trại giam này có một “phòng VIP” đặc biệt. Sau khi bị giam giữ tại trung tâm này một thời gian, Suzuki đã nghe nói về căn phòng này từ một tù nhân khác.

(Đây là Phần 3 của bộ truyện gồm 4 phần. Phần cuối cùng sẽ được xuất bản vào lúc 7 giờ sáng ngày 14 tháng 11.)

(Bản gốc tiếng Nhật của Mainichi Shimbun, nhóm báo cáo công dân Nhật Bản bị cầm tù)

Từ khóa: Bị bỏ tù ở Trung Quốc (Pt. 3): Hát thầm để giữ lại hy vọng giữa thời gian dài bị giam giữ vì tội ‘làm gián điệp’

#thoi_su_nhat_ban #thời_sự_nhật_bản #japan_news

0 Shares:
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

You May Also Like