Biên tập: Việc phân phối tài liệu phân biệt chủng tộc của công ty Osaka là không thể chấp nhận được

Việc phân phối nhiều lần tại nơi làm việc của một công ty các tài liệu có chứa các biểu hiện cấu thành lời nói căm thù đã bị coi là bất hợp pháp. Tòa án cấp cao Osaka đã yêu cầu công ty phải bồi thường thiệt hại trong vụ kiện của một nhân viên là người Hàn Quốc cư trú tại Nhật Bản.

Bị đơn, công ty bất động sản Fuji Corp. có trụ sở tại tỉnh Osaka, đã không ngừng cung cấp các tài liệu bằng văn bản sau khi thua trận trong phán quyết đầu tiên về vụ án. Để đáp lại điều này, tòa án cấp cao đã tăng số tiền bồi thường và yêu cầu tạm dừng việc phân phối tài liệu.

Từ khoảng năm 2013, công ty bắt đầu phân phối các bài báo trên tạp chí và các bài đăng trên internet với thái độ khinh thường những người từ Hàn Quốc và Trung Quốc – bao gồm cả việc gọi họ là “những kẻ nói dối”. Mặc dù người phụ nữ đã kêu gọi công ty dừng buổi tập nhưng yêu cầu của cô dường như không được chấp nhận.

Phán quyết của tòa án cấp cao công nhận rằng các tài liệu phù hợp với các từ ngữ và hành động phân biệt đối xử không phù hợp như được nêu trong luật loại bỏ ngôn từ kích động thù địch. Hơn nữa, nó thừa nhận rằng công ty đã vi phạm nghĩa vụ pháp lý của mình trong việc cân nhắc trong việc tạo ra một môi trường làm việc không tuyên truyền những ý tưởng phân biệt đối xử. Nó kết luận rằng vật chất liên quan đến “lợi ích cá nhân” của người phụ nữ ảnh hưởng đến lòng tự trọng của cô ấy.

Những lời nói và hành động phân biệt đối xử dựa trên nguồn gốc xuất xứ, chủng tộc hoặc dân tộc của người dân là hoàn toàn không thể chấp nhận được. Một quyết định của tòa án để ngăn chặn họ là điều đương nhiên.

Một số tài liệu đã được phổ biến bởi người sáng lập và chủ tịch của công ty, với lệnh phải phân phát chúng cho tất cả nhân viên. Nếu việc phân phối được ra lệnh bởi một người nào đó ở vị trí quản lý cao nhất, có quyền hạn cao thì nhân viên sẽ rất khó để chống lại.

Điều không thể bỏ qua là vấn đề này là do một công ty lớn được niêm yết trên khu vực đầu tiên của Sở giao dịch chứng khoán Tokyo gây ra. Như vậy, công ty có rất nhiều ảnh hưởng đến xã hội đòi hỏi một tiêu chuẩn đạo đức cao.

Năm ngoái, chính phủ Nhật Bản đã xây dựng Kế hoạch Hành động Quốc gia về Kinh doanh và Nhân quyền. Nó kêu gọi các doanh nghiệp bảo vệ quyền của người lao động bao gồm cả thực tập sinh kỹ thuật nước ngoài và có những phản ứng thích hợp đối với lời nói căm thù trực tuyến.

Cơ quan Dịch vụ Tài chính và Sở Giao dịch Chứng khoán Tokyo, Inc. năm nay đã đưa một thông qua về việc tôn trọng nhân quyền vào Bộ luật Quản trị Công ty của Nhật Bản, mà các công ty niêm yết được kêu gọi tuân theo.

Nỗ lực giải quyết các vấn đề môi trường và xã hội đang được nhấn mạnh trong thẩm định quản lý doanh nghiệp và đang trở thành tiêu chuẩn cho đầu tư và cho vay. Trong số các ngân hàng Nhật Bản cũng vậy, có những động thái để rõ ràng việc bảo vệ môi trường và tôn trọng nhân quyền trở thành tiêu chuẩn.

Các công ty chịu trách nhiệm xã hội không được tham gia vào các hoạt động gây ra sự phân biệt đối xử. Các nhà quản lý doanh nghiệp được kêu gọi nhận thức về vấn đề này và làm việc để loại bỏ sự phân biệt đối xử.

Từ khóa: Biên tập: Việc phân phối tài liệu phân biệt chủng tộc của công ty Osaka là không thể chấp nhận được

#thoi_su_nhat_ban #thời_sự_nhật_bản #japan_news

0 Shares:
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

You May Also Like