Các chính quyền địa phương bị ảnh hưởng bởi thảm họa của Nhật Bản do dự hủy bỏ hồ sơ của hội đồng xem xét tử vong gián tiếp

Nhà máy điện hạt nhân Fukushima Daiichi được nhìn thấy ở thị trấn Okuma, tỉnh Fukushima từ trực thăng Mainichi Shimbun. Từ phía trước bên phải, các tòa nhà lò phản ứng số 1, số 2, số 3 và số 4 được nhìn thấy. (Mainichi / Koichiro Tezuka)

TOKYO – Trong số 29 chính quyền địa phương ở các tỉnh Iwate, Miyagi và Fukushima phía đông bắc Nhật Bản bị ảnh hưởng nặng nề bởi trận động đất và sóng thần ở Đại Đông Nhật Bản năm 2011 đã thành lập hội đồng xem xét các trường hợp tử vong liên quan đến thảm họa, năm đã quyết định cứu các thủ tục của hội đồng. Mainichi Shimbun đã biết được nhiều phút vĩnh viễn, trong khi nhiều người vẫn chưa quyết định về việc xử lý hồ sơ.

Tử vong liên quan đến thảm họa là những trường hợp tử vong xảy ra trong một khoảng thời gian nhất định sau thảm họa, do các nguyên nhân bao gồm cả các điều kiện hiện có trở nên tồi tệ hơn do sơ tán kéo dài, trái ngược với các trường hợp tử vong trực tiếp do thảm họa, chẳng hạn như bị đè bẹp bởi các tòa nhà sụp đổ hoặc chết đuối trong sóng thần. Chính quyền địa phương kiểm tra xem có mối quan hệ nhân quả giữa một cái chết và một thảm họa hay không khi có yêu cầu từ các thành viên tang quyến tại các hội đồng xét duyệt để chia buồn với thảm họa, bao gồm các chuyên gia bao gồm bác sĩ và luật sư.

Theo Cơ quan Tái thiết Nhật Bản và các nguồn khác, số người chết gián tiếp do thảm họa năm 2011 là 3.775 người, bao gồm 470 người ở tỉnh Iwate, 929 người ở tỉnh Miyagi và 2.320 người ở tỉnh Fukushima. Mainichi Shimbun đã khảo sát 26 chính quyền thành phố và một hội đồng gồm nhiều thị trấn và làng mạc (được tính là một đô thị duy nhất trong cuộc khảo sát) có các hội đồng xét duyệt tại chỗ, cũng như chính quyền tỉnh Iwate và Miyagi, những nơi đã được ủy thác để xem xét các đơn đăng ký từ các thành phố trực thuộc trung ương khác không thể tự thành lập hội đồng về việc lưu trữ hồ sơ tố tụng.

Mỗi chính quyền địa phương đều quy định thời hạn lưu trữ dựa trên các quy tắc tài liệu hành chính của riêng họ, nhưng thủ phủ Sendai của tỉnh Miyagi, các thành phố Ishinomaki và Kesennuma, thị trấn tỉnh Ogawara, cũng như làng Iitate của tỉnh Fukushima đã quyết định lưu các phút vĩnh viễn. Một quan chức của Chính quyền thành phố Sendai cho biết, “Trong khi thời hạn lưu trữ (đối với các tài liệu hành chính) được ấn định là 10 năm, chúng tôi sẽ chuyển biên bản đến kho lưu trữ của thành phố.” Một đại diện từ Chính quyền thành phố Ishinomaki nói với Mainichi, “Chúng tôi đã quyết định lưu biên bản vĩnh viễn làm tài liệu tham khảo, vì các đơn xin xem xét tử vong liên quan đến thảm họa vẫn có thể được nộp trong tương lai.”

Các thành phố Iwaki và Soma của tỉnh Fukushima đã hủy bỏ các biên bản tố tụng đã qua thời hạn lưu trữ 5 năm, và bốn chính quyền thành phố khác trong tỉnh, bao gồm các thành phố Fukushima và Koriyama, đã trả lời rằng họ sẽ hủy bỏ hồ sơ khi Thời gian lưu trữ 10 năm đã trôi qua.

Trong khi đó, 18 chính quyền địa phương, hoặc khoảng 60% trong số những người được khảo sát, vẫn chưa đưa ra kết luận về biên bản tố tụng, với Chính quyền tỉnh Iwate nói rằng đó là “chưa quyết định” và thành phố Higashimatsushima thuộc tỉnh Miyagi nói rằng hồ sơ sẽ được lưu giữ ” trong thời điểm hiện tại. ”

Vì biên bản tố tụng của hội đồng xét duyệt được coi là hồ sơ của thảm họa năm 2011, nên có vẻ như nhiều chính quyền địa phương do dự về việc loại bỏ các tài liệu này.

Số người chết gián tiếp chiếm khoảng 80% tổng số thương vong trong các trận động đất ở Kumamoto tháng 4 năm 2016 và 20% trong thảm họa tháng 3 năm 2011, và vấn đề này lại xuất hiện mỗi khi có thiên tai ở Nhật Bản.

“Biên bản tố tụng của hội đồng xét duyệt là những hồ sơ mà qua đó chúng ta có thể tìm hiểu lý do tại sao một người lại chết vì cái chết gián tiếp và chúng cũng là (những tài liệu) cho chúng ta biết những bài học từ thảm họa. Không nên vứt bỏ chúng mà hãy sử dụng để phòng chống thiên tai “Chủ tịch Ủy ban hỗ trợ khắc phục thảm họa của Liên đoàn Luật sư Nhật Bản Susumu Tsukui nhận xét.”

Trong khi đó, một quan chức của Văn phòng Nội các cho biết, “Một số chính quyền địa phương không có không gian để lưu trữ (các tài liệu) hoặc không thể đảm bảo quỹ để lưu trữ hồ sơ. Chúng tôi không thể yêu cầu tất cả họ lưu giữ hồ sơ một cách thống nhất.”

(Bản gốc tiếng Nhật của Takashi Miyazaki và Hiroko Michishita, Phòng Báo cáo Đặc biệt)

Từ khóa: Các chính quyền địa phương bị ảnh hưởng bởi thảm họa của Nhật Bản do dự hủy bỏ hồ sơ của hội đồng xem xét tử vong gián tiếp

#thoi_su_nhat_ban #thời_sự_nhật_bản #japan_news

0 Shares:
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

You May Also Like