Các công ty du lịch nhỏ của Nhật Bản phàn nàn lợi ích của ‘Go To Travel’ nghiêng về các công ty lớn

Kichisaburo Murayama của Asuka Ryoko xử lý một cuộc gọi điện thoại ở phường Suginami của Tokyo vào ngày 2 tháng 11 năm 2020. (Mainichi / Nobuyuki Shimada)

TOKYO – Chỉ trích rằng lợi ích của chiến dịch trợ cấp “Đi du lịch” của chính phủ Nhật Bản đang nghiêng về các doanh nghiệp du lịch lớn đang được xây dựng trong số các công ty nhỏ hơn, vốn đang gặp khó khăn trong việc thu hút khách hàng đang đổ xô đến các chuyến du lịch lớn dễ sử dụng đại lý và các trang web đặt phòng lưu trú.

Trong một đòn bổ sung đối với các công ty nhỏ hơn, các chuyến du lịch theo nhóm, một yếu tố chính cho doanh thu của các doanh nghiệp này, vẫn chưa có sự trở lại đầy đủ. Hy vọng thành công từ chiến dịch giảm sút khiến họ đặt câu hỏi liệu chúng có được xem là cần thiết cho ngành công nghiệp hay không.

Bà Kichisaburo Murayama, 68 tuổi, chủ tịch công ty du lịch Asuka Ryoko, ở phường Suginami, Tokyo, than thở: “Chúng tôi đã hết hy vọng, nhưng không thành công. Công ty đã từng chuyên tổ chức các chuyến du lịch công ty và du ngoạn trại huấn luyện cho sinh viên đại học, nhưng đã buộc phải tạm ngừng hoạt động vào tháng 4 và tháng 5 do sự lây lan của virus coronavirus. Vào tháng 8, khi Nhật Bản bị ảnh hưởng bởi đợt nhiễm vi rút thứ hai, công ty không nhận được một đơn đặt phòng nào.

Khi Tokyo được thêm vào chiến dịch Go To vào tháng 10, Murayama hy vọng sẽ thấy được sự thay đổi, nhưng công ty của ông không nhận được bất kỳ lượt đặt phòng trực tuyến nào – tất cả những gì công ty bán được đều là những gói do các công ty du lịch lớn phát hành. trưng bày tại cửa hàng của nó. Các khoản phí mà nó nhận được từ việc bán hàng là rất nhỏ, chỉ mang lại tỷ suất lợi nhuận thấp. Nhưng ngay cả đó cũng là doanh thu đáng hoan nghênh cho công ty sau khi bị virus coronavirus.

Số tiền được cấp cho chiến dịch Go To Travel dựa trên doanh số bán hàng trước đó của mỗi công ty và Asuka Ryoko nhận được ngân sách 12 triệu yên. Công ty đã yêu cầu điều này được bổ sung, nhưng ban thư ký của Go To đã trả lời một cách lạnh lùng bằng một email vào ngày 30 tháng 10 nêu rõ, “Chúng tôi đã bỏ qua việc cung cấp ngân sách bổ sung.” Hơn nữa, email tiếp tục nói rằng, “Nếu chúng tôi không thấy tiến triển trong việc tiêu thụ ngân sách (đã được cung cấp), chúng tôi có thể yêu cầu trả lại tiền.”



Một email được gửi đến Asuka Ryoko từ ban thư ký Go To nói rằng sẽ không có khoản phân bổ bổ sung nào cho công ty trong ngân sách định kỳ của chiến dịch. (Ảnh đã chỉnh sửa một phần) (Mainichi / Nobuyuki Shimada)

Murayama nhận xét, “Có vẻ như họ cho rằng doanh số bán hàng tại các công ty có ngành kinh doanh chính là các tour du lịch theo nhóm sẽ không được cải thiện.”

Cũng có rất ít nhu cầu về các chuyến đi của công ty trong bối cảnh lo ngại về COVID-19. “Tại công ty chúng tôi, lượng đặt phòng theo nhóm đã giảm khoảng 90% so với năm trước. Chúng tôi hầu như không thấy bất kỳ lợi ích nào từ chương trình Go To,” Murayama thở dài.

Tabi Land Chiba, một công ty du lịch ở thành phố Chiba, phía đông Tokyo, đã nhận được một khoản vay ngân hàng khoảng 4 triệu yên vào cuối tháng 8. Chương trình Go To Travel bao trả 35% chi phí của các gói đặt trước thông qua công ty, nhưng trước tiên công ty phải chi trả số tiền đó, sau đó sẽ được thanh toán lại thông qua ban thư ký của Go To. Nhưng trong hơn một tháng sau khi chiến dịch bắt đầu vào ngày 22 tháng 7, công ty không thấy tiền gửi và có lo ngại tiền mặt của họ có thể cạn kiệt.

Công ty có đại lý của mình tại một khu dân cư và sắp xếp các chuyến du lịch được thiết kế riêng cho người dân địa phương, chủ yếu đến các địa điểm ở nước ngoài. Nhưng sau sự bùng phát của virus coronavirus, nhu cầu về các chuyến du lịch nước ngoài đã giảm xuống còn 0. Khách hàng, nhiều người trong số họ là người cao tuổi, đã quay trở lại với việc khởi động chiến dịch Go To, nhưng công ty chưa bao giờ tưởng tượng rằng cuối cùng họ có thể bị ép tiền do phải trang trải số tiền trợ cấp trước khi nhận lại.

Tính đến cuối tháng 10, công ty đã khấu trừ khoảng 6 triệu yên. Chủ tịch 66 tuổi của công ty, Kenichi Toya, nhận xét: “Nhu cầu chắc chắn đã quay trở lại do chiến dịch Go To, nhưng công việc của văn phòng chiến dịch quá chậm. Các công ty không có nhiều tiền đã giành chiến thắng không thể cầm cự được. ”

Một đại diện của ban thư ký Go To nhận xét, “Chúng tôi đã giải thích rằng tiền đặt cọc sẽ được thực hiện trong vòng 30 ngày kể từ ngày yêu cầu bồi thường, nhưng cần thời gian để xác nhận các tài liệu đăng ký.” Cơ quan Du lịch Nhật Bản nói rằng họ sẽ cố gắng cắt giảm thời gian này.

Chỉ trích chương trình Go To Travel vẫn còn mạnh mẽ. Hiệp hội ngành du lịch của tỉnh Gunma vào ngày 4 tháng 11 đã tổ chức một hội thảo với khoảng 60 công ty tham dự – tất cả đều là các công ty vừa và nhỏ. Có thông tin cho rằng đã nổ ra những lời chỉ trích đối với chương trình Go To và ban thư ký của nó, với một người tham gia được trích dẫn rằng, “Với tất cả hy vọng chúng tôi đã đạt được cho chương trình Go To, sự thất vọng cũng rất lớn.”

Vào tháng 7, Cơ quan Du lịch Nhật Bản đã ký một hợp đồng đàm phán trị giá 186,6 tỷ yên với Du lịch Sangyo Kyodo Teiantai (cơ quan đề xuất chung của ngành du lịch) để xử lý các hoạt động của Ban thư ký Go To. Cơ quan này bao gồm ba tổ chức trong ngành bao gồm Hiệp hội Đại lý Du lịch Nhật Bản và bốn công ty du lịch lớn bao gồm JTB Corp., với Rakuten Inc. và Yahoo! Japan Corp. được liệt kê là tổ chức hợp tác.

Cơ quan này nói rằng 12,7 tỷ yên đã được trả cho ban thư ký chỉ trong tháng 7 và tháng 8 để trang trải chi phí nhân sự cho 6.937 người. Mức lương đó dao động từ 27,900 yên đến 69,800 yên cho mỗi nhân viên, tùy thuộc vào vị trí của họ. Số tiền này, bao gồm bảo hiểm và các khoản thanh toán khác, được trả cho các công ty mà từ đó nhân viên thư ký được vay.

Chủ tịch của một công ty du lịch ở tỉnh Chiba nhận xét: “Tôi ngạc nhiên về việc chi phí nhân sự cao như thế nào. Chương trình Go To ủng hộ các công ty lớn và các trang web đặt phòng, và khi mọi thứ ổn định, khoảng cách giữa các công ty trong ngành có thể mở rộng. Ở đó nên có các biện pháp để hỗ trợ các doanh nghiệp vừa và nhỏ. ”

(Bản gốc tiếng Nhật của Nobuyuki Shimada, City News Department)

Từ khóa: Các công ty du lịch nhỏ của Nhật Bản phàn nàn lợi ích của ‘Go To Travel’ nghiêng về các công ty lớn

#thoi_su_nhat_ban #thời_sự_nhật_bản #japan_news

0 Shares:
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

You May Also Like