Mong ước hòa bình của một bậc thầy trà Nhật Bản (Pt. 3): Truyền bá tinh thần khiêm tốn của nghi lễ

Sen Genshitsu, cựu đại sư của trường trà Urasenke, được nhìn thấy nhận hoa từ một học sinh trung học sau khi giảng bài ở phường Shimogyo, Kyoto vào ngày 3 tháng 8 năm 2021. (Mainichi / Kazuki Yamazaki)

Sen Genshitsu, 98 tuổi, cựu đại sư trường trà Urasenke, sống để chứng kiến ​​Chiến tranh Thái Bình Dương kết thúc vào năm 1945 mặc dù được giao nhiệm vụ cho một đơn vị tấn công cảm tử. Vượt qua cảm giác tội lỗi và xấu hổ khi sống chung với đồng đội của mình khi không thể tham gia nhiệm vụ tự sát, một Tiến sĩ Sen xuất ngũ trở về quê hương Kyoto của mình. Ông không thể không ghê tởm Hoa Kỳ và người dân của nó.

Một ngày nọ, anh nhìn thấy một sĩ quan quân đội Hoa Kỳ từ Tổng hành dinh của các cường quốc Đồng minh (GHQ) đang học trà đạo từ cha anh trong một phòng trà ở Urasenke. Mặc dù một người đến từ đất nước chiến thắng và người còn lại là một người bị đánh bại, có vẻ như không có sự khác biệt về vị trí của họ khi họ thực hiện nghi lễ. Cả hai ngồi ở tư thế “sea” truyền thống và nhâm nhi trà, trong khi lấy cớ đi ăn và uống trước đối phương. Mặc dù đó hẳn là một phần trong chính sách chiếm đóng của Hoa Kỳ, nhưng Sen cảm thấy viên sĩ quan này đang cố gắng tiếp thu văn hóa Nhật Bản. Cha của ông đã giải thích tinh thần của nghi lễ “awiseijyaku” bằng tiếng Anh là bốn nguyên tắc “hòa hợp”, “tôn trọng”, “thanh khiết” và “giữ tâm trí”.

Wakeiseijyaku là triết lý cốt lõi của trà đạo và là di sản của Sen no Rikyu (1522-1591), người có ảnh hưởng sâu sắc đến truyền thống. “Hòa hợp” là tinh thần dâng trà cho nhau, “tôn trọng” nguyên tắc đối xử tôn trọng lẫn nhau không phân biệt địa vị xã hội, “trong sạch” là tinh thần tham gia nghi lễ với một tâm hồn trong sạch, và “giữ tâm trí” có nghĩa là đạt đến trạng thái bình an trong đó tâm trí không bị lay chuyển.

Khi Sen chứng kiến ​​cảnh tượng đặc biệt trong phòng trà, ông nhận ra rằng tinh thần trà đạo có thể thúc đẩy sự hiểu biết giữa mọi người trên thế giới và đưa họ đến với nhau để đạt được một thế giới không có xung đột. Đây là thời điểm mà Sen nảy ra ý tưởng dành cả cuộc đời của mình cho những nỗ lực đóng góp cho hòa bình.

Một bước ngoặt quan trọng khác là kinh nghiệm đào tạo của bậc thầy trà tại ngôi đền Daitokuji, tổ tiên của gia đình Sen. Một ngày nọ, linh mục tổng giám đốc đột nhiên đến gần anh và nói rằng đôi mắt anh trông vô hồn, giống như anh vẫn còn trong chiến tranh. Họ nói thêm, “Hãy trở lại sau khi loại bỏ suy nghĩ đó.” Khi Sen đang làm cỏ cho khu vườn, vị linh mục đã làm anh mất cảnh giác với một câu hỏi: “Em đang nghĩ gì khi nhổ những đám cỏ đó?” Anh ta đang lúng túng không biết câu trả lời, và vị linh mục nhận xét, “Cỏ dại được nhổ cũng là những sinh vật sống. Sen hiểu rằng linh mục tổng giám đốc muốn sử dụng ví dụ này để ám chỉ những sinh mạng còn sống nên sống cho những sinh mạng đã mất.

Đi về những ngày của anh ấy chỉ cảm thấy xấu hổ sẽ không để linh hồn của những người đồng đội cảm tử của anh ấy được yên nghỉ. Ngay cả bây giờ, nhiều năm trôi qua, quyết tâm của Sen để thực hiện mục tiêu đạt được hòa bình thế giới thông qua trà đạo là không thể lay chuyển.

Tiếp nối cha mất, năm 1964, cụ Sen 41 tuổi kế nghiệp trường trà để trở thành võ sư đời thứ 15. Mặc dù phong tục của người Urasenke là đại sư có tên là Soshitsu cho đến khi chết, Sen đã từ bỏ chức vụ của mình vào cuối năm 2002 và dâng nó cho con trai cả của mình, đồng thời tuyên bố mình là “Genshitsu.”

Sen đã tốt nghiệp tiến sĩ và bằng danh dự về văn hóa trà tại các trường đại học trong và ngoài Nhật Bản. Ông đã nắm giữ hơn 100 chức danh, bao gồm Đại sứ thiện chí của UNESCO và người đứng đầu Hiệp hội Liên hợp quốc Nhật Bản. Trước đại dịch coronavirus, anh ấy đã đi du lịch nước ngoài tổng cộng 100 ngày mỗi năm. Trà sư đã tiến hành các nghi lễ dâng trà trên khắp thế giới, trong khi cầu nguyện cho một không có xung đột. Tuy nhiên, chỉ khoảng 60 tuổi, ông mới bắt đầu kể về những kinh nghiệm chiến tranh của chính mình.

“Từ thời kỳ tăng trưởng kinh tế nhanh chóng, người Nhật bắt đầu có một cuộc sống xa hoa, và việc đất nước đang có chiến tranh giờ đã trở thành một thực tế xa vời. Trong hoàn cảnh đó, tôi không thể không đưa những kinh nghiệm của mình vào bài phát biểu. Chúng tôi cần phải truyền đạt nó đáng kinh khủng như thế nào, và đặt câu hỏi tại sao Nhật Bản lại tham gia vào một cuộc chiến vô ích. Tại sao nước này lại khiến các đơn vị cảm tử vứt bỏ mạng sống của họ? Chúng ta đừng bao giờ coi trò chuyện về chiến tranh là điều cấm kỵ. ”

Vào ngày 3 tháng 8, Sen đã tổ chức một buổi diễn thuyết cho học sinh trung học ở phường Shimogyo, Kyoto. Khoảng 40 người, bao gồm cả những người tham gia trực tuyến, chăm chú lắng nghe ký ức của chủ nhân trà về những nhiệm vụ cảm tử trong Chiến tranh Thái Bình Dương. “Đối với tôi, chiến tranh sẽ không kết thúc cho đến khi tôi qua đời. Chính các bạn, những người trẻ tuổi, những người nắm giữ chìa khóa và sức mạnh để tạo ra một thế giới nơi con người trên khắp hành tinh chung tay và trân trọng lẫn nhau”, anh nói với họ.

Misaki Kuribayashi, 16 tuổi, học sinh năm thứ hai tại trường trung học Heian trực thuộc Đại học Ryukoku, nhận xét: “Thật khó khăn khi lắng nghe những kinh nghiệm của anh ấy trong đơn vị tấn công liều chết. Nhưng để mang lại một tương lai mà chúng ta sẽ không lặp lại những sai lầm đó , Tôi nghĩ chúng ta, những người đã nghe bài nói chuyện của Tiến sĩ Sen phải chuyển tiếp điều này đến càng nhiều người càng tốt. ”

Năm 2022 đánh dấu 500 năm kể từ khi Rikyu chào đời. Khi được hỏi suy nghĩ của mình trước dịp đặc biệt này, Sen nói: “Một khi bạn bước vào phòng trà, không có sự khác biệt về địa vị xã hội. Samurai cũng không được phép mặc katana. Điều quan trọng nhất mà Rikyu dạy qua trà đạo là tư duy lòng nhân ái và quan tâm đến người khác. Chiến tranh là tấm gương tiêu cực mà cái này mất cái kia. Nếu con người không có tấm lòng biết nghĩ cho nhau thì môi trường Trái đất, một vấn đề lớn của ngày hôm nay, cũng sẽ bị hủy hoại. Tôi cảm thấy như thế không còn xa nữa, và tôi rất lo lắng. ”

Người chủ trà nói thêm, “Tôi không sợ cái chết ngay bây giờ. Tôi sẵn sàng chết bất cứ lúc nào. Tôi muốn thế giới trở thành một nơi yên bình, nơi chúng ta sẽ không phải sử dụng thuật ngữ ‘hòa bình. ‘ Đây là thông điệp cuối cùng mà tôi muốn truyền đạt. ”

(Đây là phần cuối cùng của loạt ba phần.)

(Bản gốc tiếng Nhật của Takuto Imanishi, Ban Tin tức Khu vực Osaka)

* * *

Sen Genshitsu là người đứng đầu thế hệ thứ 15, hay “iemoto,” của trường trà Urasenke ở Kyoto cho đến cuối năm 2002. Ông đã tốt nghiệp Tiến sĩ và bằng danh dự về văn hóa trà tại các trường đại học trong và ngoài Nhật Bản. Ông đã nắm giữ hơn 100 chức danh, bao gồm Đại sứ thiện chí của UNESCO và chủ tịch Hiệp hội Liên hợp quốc Nhật Bản. Ông phục vụ trong lực lượng không quân của Hải quân Đế quốc Nhật Bản trong Chiến tranh Thái Bình Dương, và sau đó tham gia một đội đặc nhiệm cảm tử. Từ trải nghiệm này, anh ấy đã cống hiến hết mình để đạt được hòa bình thông qua triết lý trà đạo.

Từ khóa: Mong ước hòa bình của một bậc thầy trà Nhật Bản (Pt. 3): Truyền bá tinh thần khiêm tốn của nghi lễ

#thoi_su_nhat_ban #thời_sự_nhật_bản #japan_news

1 Shares:
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

You May Also Like