Sinh viên thực tập sơ tán tạo phụ đề tiếng Ukraina cho phim hoạt hình Nhật Bản

Sinh viên đại học Ukraine Daria, phải, và các sinh viên di tản khác dịch phim hoạt hình Nhật Bản tại ký túc xá Đại học Kinh tế Nhật Bản của họ ở Chikushino, tỉnh Fukuoka, vào ngày 17 tháng 11 năm 2022. (Kyodo)

FUKUOKA (Kyodo) — Các sinh viên đại học Ucraina sơ tán ở Tây Nam Nhật Bản đã tham gia thực tập làm phụ đề bằng tiếng mẹ đẻ cho phim hoạt hình Nhật Bản, với một số người hy vọng kinh nghiệm này sẽ giúp họ tìm được việc làm ở nước này sau khi tốt nghiệp.

Đã học tiếng Nhật ở Ukraine trước khi chạy trốn khỏi đất nước sau cuộc xâm lược của Nga vào tháng 2, 22 sinh viên đã được Học viện dịch thuật Visualmedia Nhật Bản có trụ sở tại Tokyo nhận làm thực tập sinh vào tháng 8 và đã làm phụ đề tiếng Ukraine cho các bộ phim hoạt hình như Lupin III: Lâu đài Cagliostro. .

Hiện đang theo học tại Đại học Kinh tế Nhật Bản ở Dazaifu, tỉnh Fukuoka, các sinh viên phải nghĩ cách dịch những đoạn đối thoại đơn giản cũng như những cách diễn đạt phức tạp hơn của Nhật Bản thành những câu nói tương tự bằng tiếng Ukraina.

Mặc dù phần lớn phim hoạt hình mà các sinh viên lớn lên xem có phụ đề bằng tiếng Nga, ngày càng có nhiều lời kêu gọi có thêm phụ đề bằng tiếng Ukraina kể từ cuộc xâm lược.

Daria, một sinh viên 18 tuổi, yêu cầu không được sử dụng tên đầy đủ của mình, cho biết: “Điều quan trọng là nội dung tiếng Ukraine phải tăng lên”.

Daria thực tập tại học viện cho đến tháng 11, tạo phụ đề cho những người sơ tán đã chạy khỏi Ukraine sang các nước láng giềng.

Mẹ của Daria, người đã di tản sang Ba Lan, đã xem bộ phim về Lupin và nói rằng bà đã bật cười trước biểu cảm của nhân vật chính. “Thật đặc biệt khi xem nó bằng tiếng Ukraine,” bà nói và cho biết thêm rằng bà tự hào về con gái mình vì đã sử dụng khả năng tiếng Nhật của mình để dịch một bộ phim nổi tiếng.

Daria cho biết cô đang cân nhắc tìm việc phiên dịch ở Nhật Bản sau khi tốt nghiệp.

Theo trường đại học, 11 sinh viên sơ tán sẽ tốt nghiệp vào mùa xuân tới, một số người cũng hy vọng tìm được việc làm ở Nhật Bản.

Shinichi Matsuzaki, phó giáo sư tại trường đại học, đang giúp sinh viên bằng cách gọi điện cho các nhà tuyển dụng tiềm năng và sắp xếp các cơ hội phỏng vấn.

“Trường đại học sẽ tiếp tục hỗ trợ tất cả sinh viên cho đến khi họ bắt đầu con đường sự nghiệp hoặc theo đuổi con đường học vấn cao hơn,” ông nói.

Từ khóa: Sinh viên thực tập sơ tán tạo phụ đề tiếng Ukraina cho phim hoạt hình Nhật Bản

#thoi_su_nhat_ban #thời_sự_nhật_bản #japan_news

0 Shares:
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

You May Also Like